Pages

Wednesday, January 16, 2013

SAIMA: UZ INTERVJU GOSP. BORE STJEPANOVICA U CASOPISU "VREME"



Ljetos sam procitala ovaj intervju http://parkic.blogspot.ca/2012/08/intervju-boro-stjepanovic-kako-sam.html i na mene je ostavio snazan utisak. Kad ga je Canak postavio na svoj blog procitala sam ga desetak puta i svaki put se divila gosp.Bori. U posljednja 4 mjeseca sam bila malo u Sarajevu, a kad sam napisala komentar nisam uspjela da ga pravilno posaljem ( dva puta), zbog tezeg snalazenja prilikom upotrebe IPoda, U ljetosnjem pozaru u blizini Rakovog sela u opstoj panici i strahu i ubacivanja stvari u gepek stradao je laptop. Sin je kupio Ipod i rad na njemu zahtjeva dosta ucenja.
Zbog toga sam se ovaj put odlucila na prilog sa slikom zgrade "Loris". Od kada znam za gosp. Boru bio je jedan od umjetnika kojeg sam izuzetno cjenila. I kao glumca i kao covjeka. 
Iz intervjua sam saznala i da smo generacija. 
U ovih 17 godina u Federaciji je izislo i promovisano brdo knjiga o ratu u Sarajevu. Pisali su i ljudi koji nisu dozivjeli ni "R " od rata.
Ovaj intrvju je istorija dogadjanja u ratu i poslije rata u Sarajevu, snazan, istinit, bolan i emotivan
Mi smo u tom periodu vrlo cesto bili udaljeni jedno od drugog samo sirinom prosjecne ulice u Sarajevu. Ulica se zvala Milutina Djuraskovica, partizana , antifasiste, a sada se zove Topal Osman Pase. Pozitivan lik iz osmanskog perioda. 
Ja sam ostala u svom stanu sa porodicom, ne bjezeci zbog nevjerice da nam se ista moze desiti u multinacionalnom i multikulturnom Sarajevu. Gosp. Boro vjerovatno iz istih razloga.
Sve sto je napisao vratilo me u te dane i te trenutke. Svi metci koji su ispaljivani u nasu zgradu od nasih mobilisanih komsija , bili su usmjeravani na dimnjake, balkone i udaljeni od prozora jer se znalo da je sa obe strane ostalo dosta stanara u svojim stanovima. Sve sto se vidi na zgradi zazidano ciglama su "suveniri" od tenkovskih granata JA koji su bili instalirani na Vracama. A PAM -ovi i PAT-ovi su bili od paravojnih formacuja. Nikad niko ni sa jedne strane nase ulice nije proglasen ratnim zlocincem.
Vrijeme poslije rata je bilo uzasno u drzavnim institucijama. Na svim salterima su bili zaposleni ljudi koji su uzivali da sikaniraju i vrijedjaju sve koji su imali nebosnjacka imena. Ja /sam to sve i licno dozivljavala kad sam vadila razne dokumente za mnogo prijatelja raznih imena. Kad sam prvi put otisla u B. Luku dozivjela sam isto. Programi i projekti svih stranaka se ne mjenjaju vec dvadeset godina, svugdje je "princip isti"sve ostalo su nijanse.
Ovim prilogom saljem osjecaj iskrenog divljena i puno pozdrava gospodinu Bori, ma gdje bio.

Pozdrav Saima

8 comments:

  1. Zlo u čovjeku!
    Otkuda, zašto, kako? Nebrojeno pitanja smo si postavljali, ali nikad pravi odgovor nismo nalazili.
    Preporučujem pročitati ovu knjigu besplatno nam dostupnu na niže navedenoj internet adresi:

    Politička ponerologija - Naučna studija o prirodi zla prilagođenog za političke svrhe, Andrew M. Lobaczewski

    http://www.dreambandclub.com/polit_ponero.pdf


    ReplyDelete
  2. Iz kontakta s prijateljem shvatih da sam nedavno bio udaljen od Sajme možda širinu jedne ulice, baš kao ona i Boro S. u ratnim danima. Nasreću, sada nije ni rat a niti se mehanizmi sjećanja nas dvoje razlikuju mnogo, ali asocijacija je tu. Sajmina iskustva iz proživljenog su nezaobilazna baza na kojoj se formiraju njena sjećanja. Ona je sačuvala vlastiti samorefleks na teška vremena i oduprijela se 'kolektivnom pamćenju'. Njene slike iz ratnog Sarajeva formirane su na osnovu složenih kriterija razlikovanja važnijeg od važnog, odnosno sporednog. Sjećanje predstavlja vlastiti izbor, nešto kao naša lična postavka starih slika na zidove novog prebivališta. Osjeti se Sajmin optimizam, ona plijeni njime i zato je omiljen sagovornik.
    Pozdrav i Sajmi i Bori S.
    Mario

    ReplyDelete
  3. Gospođu Saimu sam greškom nazvao Sajma.
    Zaista sam nepažljiv, izvinjavam se.
    Mario

    ReplyDelete
  4. Volim vaspitane ljude koji misle na druge, razmisljajuci da li neki njihov gest, rijec ili postupak mogu nekog uvrijediti. Pisala sam malo opsirnije o imenima tri puta ali nije mi uspjelo. Uporna sam pa cu probati dalje. Kad sam radila na laptopu sinovi su mogli da se uloguju pa mi rjese sve probleme, ali na Ipodu ne moze.
    Pozdrav Saima

    ReplyDelete
  5. NASTAVAK..........
    Ne mogu se ljutiti, jer ja sam u skolskom periodu bila Saima. Tako je pisalo u dnevnik, tako sam prozivana od profesora. Radom u "Rudi Cajavecu" pisala sam jedan clanak u fabrickim novinama i urednik je stavio -napisala Sajma husedzinovic. Kad sam dosla u Sarajevo, ime Saima je jos uvijek rijetko i ljudima je bilo lakse izgovarati Sajma. K,o bi rek,o da je Saima husedjinovic i Rak. Sajma jedna ista osoba.
    Inace moj stav prema imenima je formiran na osnovu uspomena koje su me opredjeljivale u odnosu prema zivotu. To je moja majka/nana. Imala je obicaj da kaze " zovi me krcag ali me nemoj razbiti". Krcag je bio vrijedan i potreban, u njemu se donosila i bistra i cista voda sa izvora.
    Moj mladji sin i njegova Zana-Ruskinja poslali nam nekoliko imena da ja i Vice odaberemo koje nam se najvise svidja. Mi smo im odgovorili da oni odaberu sta se njima svidja. Odabrali su ime Dorian.
    Pitala sam je ima li u rusiji ova izreka kao kod nas ona je rekla da nema.
    Mislim da nigdje nema zemlje kao sto je nasa, da vjekovima zbog imena, ljudi stradavaju, pate, prekidaju ljubavi i mrze.
    A uvijek se pojavljuju likovi koji zive s devizom " dok se dvoje svadjaju , treci se koristi."
    Zato hvala na izvinjenju i mirno spavaj. Zao mi je da se nismo sreli kad smo bili blizu. Ipak smo mi jedno novo drustvo banjaluckih blogera.
    Pozdrav Saima

    ReplyDelete
  6. Promjena samo jednog slova u imenu može napraviti veliki problem. Osjetio sam to lično jer često mi (kako ranije, tako i sada) dodaju jedno slovo u ime ili prezime. Moje iskustvo, moj problem, međutim ni svjetski poznati ljudi nisu pošteđeni takvih grešaka. Ime poznatog njemačkog književnika BertolTa Brechta vrlo često (ne samo na našim jezicima) pišu BertolD. Znajući da se taj lapsus u pisanim medijima ponavlja znao sam to opkladom i naplatiti (ponekad si hulja jer znaš ishod klađenja).
    U Klajićevom rječniku sam pročitao da je Sajma modifikacija izvornog imena Saima sa značenjem 'isposnica'. Posmatrajući univerzalnije ne držeći se strogo religioznih knjiga (od Evrope da Indije), samo značenje imena Saima koje je ponudio Klajić prevodim kao 'osoba koja sa čvrstom samodisciplinom pronalazi mjeru da podjednako sudi i drugima i sebi'. Shvatio sam to i prateći Saimine stavove na blogu.
    Pozdrav Mario

    ReplyDelete
  7. E Mario,Mario bas si temeljit, a i tvoji prilozi su uvijek odabbrani za banjalucku raju. Vice Se "navukao" na blog. Bjezao je od kompjutera ko dzavo od krsta.
    Obzirom da je od 5 do 15 godine zivio u Beogradu, zavrsio Srednju brodarsku skolu! I one najljepse godine mladosti. Bio je "lep ko greh" kaze tako su mu govorile Beogradjanke. Prije 30 god. Vodio me da mi pokaze ulicu u kojoj je zivio, i u jednoj kafanici sreo petoricu drugova. Grlili su ga uz glasno "gde si bre, p...... Ti m.........? To mi je bio najneobicniji izraz radosti.
    Sad se podsjeca na ne neke dogadjaje iz nekih priloga. Narocito Sport.
    Pozdrav Saima

    ReplyDelete
  8. Opet greska zbog Ipoda. Zivio je od 5 do 18 god. Pozdrav od Saime koja ne ispravlja slovne greske, jer cesto izbrise i sto ne treba

    ReplyDelete